locale
# Conflicts: # Resources/ServerInfo/Guidebook/Botany.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Controls/Controls.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Controls/Radio.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Engineering/AME.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Engineering/Atmospherics.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Engineering/Fires.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Engineering/Power.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Engineering/Shuttlecraft.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Engineering/Singularity.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Jobs.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Science/Science.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Science/Xenoarchaeology.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Security/DNA.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/SpaceStation14.xml # Resources/ServerInfo/Guidebook/Survival.xml
This commit is contained in:
@@ -1,40 +1,40 @@
|
||||
<Document>
|
||||
# Gravitational Singularity Engine
|
||||
# Гравитационная
|
||||
# сингулярность(синга).
|
||||
|
||||
The Gravitational Singularity Engine can yield infinite power, with no fueling required. It can also destroy the whole station with equal ease. It uses a Particle Accelerator to fire high energy particles at a Singularity Generator to form a singularity. The singularity then pulses radiation which is absorbed by Radiation Collectors.
|
||||
Сингулярность может выдавать бесконечно много радиации, а значит и электроэнергии, без необходимости постоянно за ней следить. Она также может с легкостью засосать всю станцию или покалечит экипаж лучевыми болезнями. Чтобы сформировать сингулярность, нужно несколько раз попасть частицами из ускорителя частиц(УЧ) по генератору сингулярности(по ядру). После образования синга начнет излучать большое количество радиации.
|
||||
|
||||
## Setting it up
|
||||
## Настройка:
|
||||
|
||||
The Gravitational Singularity Engine requires 4 subsystems to work properly:
|
||||
Для правильной работы синги требуется 4 подсистемы:
|
||||
|
||||
## Gravitational singularity generator
|
||||
## Генератор гравитационной
|
||||
## сингулярности
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="SingularityGenerator"/>
|
||||
</Box>
|
||||
The generator should be anchored at the center of the containment area since this is where the singularity will appear at.
|
||||
Генератор должен быть закреплен в центре защитной зоны, поскольку именно там появится сингулярность.
|
||||
|
||||
## Containment field generators and emitters
|
||||
## Генераторы защитного поля и
|
||||
## эмиттеры
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="Emitter"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ContainmentFieldGenerator"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ContainmentField"/>
|
||||
</Box>
|
||||
The emitters connect to MV cables and fire lasers as long as they have power and are turned on.
|
||||
Fire emitters at containment field generators to activate them.
|
||||
If two containment field generators are active, in range and in the same cardinal axis, a containment field will appear.
|
||||
The containment field will repell the singularity, keeping it from escaping, and yield a little bit of power every time anything bounces off of them.
|
||||
Emitter lasers and containment field can cause damage, avoid touching them when active.
|
||||
Эмиттеры подключаются СВ кабелями и поддерживают поле до тех пор, пока у них есть питание и они включены.
|
||||
Направьте излучатели на генераторы защитного поля, чтобы подпитать их для образования клетки.
|
||||
Если подпитано два генератора защитного поля, находящиеся в пределах досягаемости и на одной кардинальной оси, появится защитное поле или клетка сдерживания.
|
||||
Сдерживающее поле будет отталкивать сингулярность, не давая ей вырваться наружу.
|
||||
Лазеры-излучатели и защитное поле могут нанести неплохой урон, не прикасайтесь к ним или к их лучам, когда они активны.
|
||||
|
||||
## Radiation collectors
|
||||
## Коллекторы радиации
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="RadiationCollector"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="PlasmaTank"/>
|
||||
</Box>
|
||||
They connect to HV cables and generate power from nearby radiation sources when turned on.
|
||||
Radiation collectors require a tank full of gaseous plasma in order to operate.
|
||||
Continous radiation exposure will gradually consume the stored plasma, so replace depleted tanks with fresh ones to maintain a high power output.
|
||||
Коллекторы подключаются к ВВ кабелям и при включении вырабатывают энергию при присутствии радиации.
|
||||
|
||||
## Particle accelerator
|
||||
## Ускоритель частиц (УЧ)
|
||||
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEndCap"/>
|
||||
@@ -51,30 +51,31 @@ Continous radiation exposure will gradually consume the stored plasma, so replac
|
||||
</Box>
|
||||
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEmitterStarboard" Caption="Starboard Emitter"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEmitterFore" Caption="Fore Emitter"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEmitterPort" Caption="Port Emitter"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEmitterLeft" Caption="Emitter L"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEmitterCenter" Caption="Emitter C"/>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorEmitterRight" Caption="Emitter R"/>
|
||||
</Box>
|
||||
|
||||
The Particle Accelerator (PA) is a multi-tile structure that launches accelerated particles from its emitters. Its emitters should always face the gravitational singularity generator.
|
||||
Some stations already have an unfinished PA. To complete, first ensure there is MV cable beneath the PA power box, anchor all parts, then add LV cable to each part.
|
||||
Ускоритель частиц (УЧ) представляет собой многослойную конструкцию, которая запускает ускоренные частицы из своих излучателей. Его излучатели всегда должны быть обращены к генератору гравитационной сингулярности.
|
||||
На некоторых станциях уже есть незаконченный УЧ. Для завершения сначала убедитесь, что под блоком питания УЧ имеется высоковольтный кабель, закрепите все детали, затем добавьте кабель низкого напряжения к каждой детали.
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="CableApcStack"/>
|
||||
</Box>
|
||||
Then use a screwdriver to screw back the panels.
|
||||
Scan parts using the PA control computer to check if it's operational. If it shows up as incomplete, examine for what's missing.
|
||||
Затем с помощью отвертки закрутите панели назад.
|
||||
Просканируйте детали с помощью управляющего компьютера УЧ, чтобы проверить, исправен ли он. Если он окажется неполным, проверьте, чего не хватает.
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticleAcceleratorControlBox"/>
|
||||
</Box>
|
||||
|
||||
## Turing on the Gravitational Singularity Engine
|
||||
## Включение двигателя
|
||||
## гравитационной сингулярности
|
||||
|
||||
[color=#a4885c]Do not[/color] turn the PA on unless all other subsystems are working properly.
|
||||
[color=#a4885c]Не[/color] включайте УЧ, если все остальные подсистемы не работают должным образом.
|
||||
|
||||
Turn power on using the PA control computer. Set strength to an appropiate level. Currently the only appropriate level is [color=#f0684d]1[/color], anything above that will ensure that singularity grows too strong to handle.
|
||||
The higher the output stength is set on PA control computer, the bigger the singularity will be.
|
||||
Включите питание с помощью управляющего компьютера УЧ. Установите силу на соответствующий уровень.
|
||||
Чем выше выходная мощность, установленная на управляющем компьютере, тем больше будет сингулярность.
|
||||
|
||||
The PA will now draw power from the power net and start firing particles at the Gravitational singularity generator.
|
||||
Теперь УЧ будет получать энергию из энергетической сети и начнет запускать частицы в генератор гравитационной сингулярности.
|
||||
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticlesProjectile" Caption=""/>
|
||||
@@ -82,15 +83,15 @@ The PA will now draw power from the power net and start firing particles at the
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ParticlesProjectile" Caption=""/>
|
||||
</Box>
|
||||
|
||||
A singularity will soon appear at the position of the Gravitational singularity generator.
|
||||
Вскоре в месте расположения генератора гравитационной сингулярности появится сингулярность.
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="Singularity"/>
|
||||
</Box>
|
||||
|
||||
If no particle is hitting the singularity generator, the singularity will start to slowly decay until it disappear.
|
||||
Если ни одна частица не попадает в генератор сингулярности, сингулярность начнет медленно распадаться, пока не исчезнет.
|
||||
|
||||
## Safety
|
||||
Singularity emits radiation around it, so always keep a distance. Consider getting radiation shielding gear beforehand. Seek medical attention if experiencing health issues.
|
||||
## Безопасность
|
||||
Сингулярность испускает вокруг себя излучение, поэтому всегда соблюдайте дистанцию. Подумайте о том, чтобы заранее приобрести средства защиты от радиации. Обратитесь к врачу, если у вас возникли проблемы со здоровьем.
|
||||
|
||||
<Box>
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="ClothingOuterHardsuitEngineering"/>
|
||||
@@ -102,8 +103,8 @@ Singularity emits radiation around it, so always keep a distance. Consider getti
|
||||
<GuideEntityEmbed Entity="GeigerCounter"/>
|
||||
</Box>
|
||||
|
||||
A singularity might move around, but the containment field will repel it.
|
||||
If a singularity escapes its containment field, often referred to as a "singuloose," it will attract and then consume everything in its way.
|
||||
Сингулярность может перемещаться, но сдерживающее поле будет ее отталкивать.
|
||||
Если сингулярность вырвется из своего сдерживающего поля, что часто называют "синга сбежала", она притянет, а затем поглотит все на своем пути.
|
||||
|
||||
In such circumstances, there is little to be done other than running in the opposite direction.
|
||||
В таких обстоятельствах мало что можно сделать, кроме как бежать в противоположном направлении.
|
||||
</Document>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user