55 lines
12 KiB
Plaintext
55 lines
12 KiB
Plaintext
job-description-technical-assistant = Изучите основы управления энергогенератором станции, а также научитесь чинить отсеки станции и их питание.
|
||
job-description-atmostech = Оптимизируйте настройку атмосферы станции и синтезируйте редкие газы для использования или продажи.
|
||
job-description-bartender = Управляйте баром и поддерживайте в нем жизнь, раздавайте напитки и слушайте истории персонала.
|
||
job-description-botanist = Выращивайте еду для повара, лекарства для медотсека и другие растения, чтобы развлечь себя.
|
||
job-description-borg = Получеловек, полумашина. Придерживайтесь своих законов, служите экипажу и преследуйте учёных с просьбами апгрейда.
|
||
job-description-boxer = Пробей свой путь к вершине! Бросьте вызов начальнику отдела кадров и попадите в бриг, когда выиграете. Доступно не на всех картах!
|
||
job-description-brigmedic = Сражайтесь в тылу службы безопасности, за жизни своих товарищей! Вы - первая и последняя надежда своей команды. Да благословит вас Гиппократ.
|
||
job-description-cadet = Изучите основы задержания преступников и порядки организации брига. Прислушивайтесь к своим руководителям и не стесняйтесь обращаться за помощью.
|
||
job-description-captain = Управляйте станцией, распределяйте работу между другими главами персонала и изъявляйте свою волю.
|
||
job-description-cargotech = Оформиляйте заказы, осуществляйте запросы, водите грузовой шаттл между станцией и торговым постом, работайте сообща с другими, чтобы зарабатывать смехотворные суммы денег, тратьте всё на лотерею.
|
||
job-description-ce = Руководите инженерным отделом, чтобы гарантировать идеальную работу систем энергоснабжения, чистоту атмосферы, и целостность корпуса станции.
|
||
job-description-centcomoff = Выступите в качестве посла на новейшей современной космической станции во флоте НаноТрейзен.
|
||
job-description-chaplain = Проповедуйте доброе слово вашего божества и религии и проводите духовное исцеление.
|
||
job-description-chef = Кормите экипаж станции разными блюдами, разделывайте мёртвых животных так, чтобы не просачивался аммиак, и помогайте поддерживать бар в оживлённом состоянии.
|
||
job-description-chemist = Создавайте лекарства для врачей, исследуйте сомнительные с точки зрения этики редкие химикаты, и производите боевые отравляющие вещества когда на станцию летят враги.
|
||
job-description-clown = Развлекайте экипаж ужасными шутками и изощрённым карикатурным паясничеством.
|
||
job-description-cmo = Руководите медицинским отделом, чтобы сохранить жизни и здоровье экипажа.
|
||
job-description-paramedic = Спасайте тяжелораненых пациентов по всей станции, а иногда и за ее пределами. Стабилизируйте их, отвозите в медотсек, и возвращайтесь в патруль!
|
||
job-description-detective = Исследуйте места преступлений с помощью криминалистических инструментов, убедитесь, что виновный клоун найден, да и просто загадочно курите в стороне.
|
||
job-description-doctor = Диагностируйте и лечите персонал станции с помощью лекарственных препаратов, вакцин и лекарств от болезней, а также клонируйте мертвых.
|
||
job-description-engineer = Поддерживайте главный двигатель станции и солнечные панели активными, оптимизируйте электросеть и производите аварийный ремонт с помощью своего скафандра.
|
||
job-description-ertengineer = Убедитесь, что на станции есть электричество и чистый воздух.
|
||
job-description-ertjanitor = Убедитесь, что станция должным образом очищена - для поддержания морального духа
|
||
job-description-ertleader = Возглавьте группу ОБР в борьбе с угрозами для активов НаноТрейзен.
|
||
job-description-ertmedic = Убедитесь, что экипаж станции остается живым и здоровым.
|
||
job-description-ertsecurity = Убедитесь, что все активные угрозы станции устранены.
|
||
job-description-hop = "Справедливо" распределяйте доступы с помощью консоль ID карт, управляйте сервисным отделом и берегите Иана.
|
||
job-description-hos = Управляйте своей службой безопасности и поддерживайте их эффективность, подавляйте инакомыслие и обеспечивайте безопасность других руководителей.
|
||
job-description-intern = Изучите основы применения лекарств, применения химических веществ и использования медицинских инструментов.
|
||
job-description-janitor = Держите станцию в чистоте от любого мусора и опасных скользких вещей, а также помогайте бороться с нашествиями крыс.
|
||
job-description-lawyer = Убедитесь, что каждый заключенный или преступник получил справедливое судебное решение. Если это необходимо.
|
||
job-description-librarian = Управляйте библиотекой, раздавайте знания всем, кто их ищет, и отчитывайтесь о деятельности на борту станции.
|
||
job-description-mime = Развлекайте команду невербальными средствами и вступайте в легкое соперничество с клоуном.
|
||
job-description-musician = Развлеките команду своим уникальным музыкальным талантом и обзаведитесь новыми инструментами, с которыми можно поиграть.
|
||
job-description-passenger = Найдите своё предназначение на станции, обратившись к главе персонала или следуя своим целям.
|
||
job-description-psychologist = Оказывайте эмоциональную поддержку травмированному экипажу. Доступно не на всех картах!
|
||
job-description-qm = Управляйте снабжением станции и грузового отдела, следите за работой утилизаторов, принимайте только нужные заказы и пусть деньги текут рекой.
|
||
job-description-rd = Управляйте научным отделом, открывая технологии, получая и исследуя артефакты и проводя эксперименты.
|
||
job-description-research-assistant = Изучите основные принципы исследования различных артефактов и аномалий, и основы робототехники..
|
||
job-description-reporter = Развлекайте и информируйте съемочную персонал станции своей яркой журналистикой с помощью беспроводных камер и радио. Доступно не на всех картах!
|
||
job-description-salvagespec = Используйте магнит для сбора мусора, чтобы притягивать брошенные предметы и астероиды, чтобы грабить и обогащать станцию, а также бороться с любой космической фауной по пути.
|
||
job-description-scientist = Исследуйте инопланетные артефакты, открывайте новые технологии и заставляйте все работать более эффективно.
|
||
job-description-security = Ловите преступников и врагов станции, соблюдайте закон и следите за тем, чтобы станция не впала в беспорядок.
|
||
job-description-serviceworker = Изучите основы создания напитков, кулинарии или выращивания растений.
|
||
job-description-warden = Патрулируйте бриг, убедитесь, что никто не ворует из арсенала, и следите за тем, чтобы ушлый клоун снова не сбежал раньше срока.
|
||
job-description-zookeeper = Покажите всем членам экипажа веселую выставку милых животных и космических карпов. Доступно не на всех картах!
|
||
job-description-inspector = Убедитесь, что станция выполнит свою цель. Решите проблемы и конфликты между отделами, чтобы все работало как часы.
|
||
job-description-senior-engineer = Обучайте новых инженеров основам работы двигателя станции, ремонта, атмосферы и мощности.
|
||
job-description-senior-researcher = Обучайте новых ученых основам печати предметов, исследования артефактов и аномальных объектов.
|
||
job-description-senior-physician = Научите новых медиков основам ухода за ранеными, химии, диагностике больных и избавлению от мертвых.
|
||
job-description-senior-officer = Научите новых офицеров основам обысков, предварительных арестов, тюремного заключения и тому, как правильно стрелять из огнестрельного оружия.
|
||
job-description-senior-salvage-specialist = Покажите всем коллегам как профессионалы обчищают обломки и выполняют экспедиции.
|
||
job-description-maid = Поддерживайте чистоту и порядок, параллельно приглядывая за Капитаном.
|
||
job-description-bomzh = Доживайте свою жизнь, не в самых лучших для этого условиях.
|