* fix borg (#719) * Automatic changelog update * Переводы снаряжения и прочей мелочи в стартовом меню (#720) * Сумки, мешки и прочее * Перевод снаряжения * перевод черт персонажа * Добавлено ничего * Automatic changelog update * Фикс отображения потери мастера для импланта подчинения (#721) * фикс отображения * brain damage is real * я блять запустил райдер ради рефактора одного ифа * а лучше даже так * Automatic changelog update * add coderabbitai config (#722) * fix (#723) * Шприц теперь является оружием массового поражения (#724) * Automatic changelog update * Пиздец (#725) Я на это потратил 2 недели * Automatic changelog update * Honk FM (#136) (#726) * Fix Cosmic Temperance и новые песенки в jukebox * Новая музыка в jucebox x2 Co-authored-by: Vorge7 <vorge228@gmail.com> * Automatic changelog update * Флаф (fluff) мне (big_zi_348) (#727) * Заработал * brain damage * fuck (#729) * Automatic changelog update * FUCKERS (#732) * Удаление ненужных суффиксов (#731) * Перевод захардкукоженной строки (#728) * Пластырь поможет * очапятка * Перевод ревенанта * Карповый перекат * Create shakeable-component.ftl * Криогеника * Хранилища скафандров * Update autotranslate-14.ftl * Update Cyborgs.xml * Комоды * Кредиты * Удалил дубликат * Информация * Пластырь миму и клоуну * Переводы всего * Перевод аплинка * Удалил ненужные суффиксы * Revert "Удалил ненужные суффиксы" This reverts commit d82f05f30c37ec2c11e5736b91239fe9dd1a4d17. * Удаление ненужных суффиксов * Перевод реагентовых слизней * Перевод аномалий * Перевод маяков * Перевод различной мелочи * Automatic changelog update * Переводы и правки Гайдов (#730) * Automatic changelog update * aaaaa (#733) --------- Co-authored-by: RavmorganButOnCocaine <valtos@nextmail.ru> Co-authored-by: BIGZi0348 <118811750+BIGZi0348@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ThereDrD <88589686+ThereDrD0@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Vorge7 <vorge228@gmail.com> Co-authored-by: Valtos <valtos@spaces.ru> Co-authored-by: haiwwkes <49613070+rhailrake@users.noreply.github.com>
21 lines
1.9 KiB
XML
21 lines
1.9 KiB
XML
<Document>
|
||
# Радиоизотопный термоэлектрический генератор (РИТЭГ)
|
||
|
||
<Box>
|
||
<GuideEntityEmbed Entity="GeneratorRTG" Caption="РИТЭГ" />
|
||
</Box>
|
||
|
||
Получение энергии с помощью Радиоизотопного термоэлектрического генератора (РИТЭГа) схоже с выработкой энергии от солнечных панелей.
|
||
РИТЭГи производят лишь [color=#a4885c]10 кВт[/color] энергии, но делают это бесконечно и без использования топлива.
|
||
Выходит, что если вы подключите РИТЭГ к электросети, он будет давать вам [color=#a4885c]бесплатную электроэнергию[/color].
|
||
Однако, достать их можно только на экспедиции. Не забудьте поблагодарить Утилизаторов, если они найдут вам несколько!
|
||
|
||
<Box>
|
||
<GuideEntityEmbed Entity="GeneratorRTGDamaged" Caption="Повреждённый РИТЭГ" />
|
||
</Box>
|
||
Иногда РИТЭГи повреждаются.
|
||
Повереждённые РИТЭГи работают также как и обычные, но при этом они [color=yellow]радиоактивны[/color].
|
||
Это означает, что они более опасны, но вы можете использовать это, разместив поблизости накопители радиации, преобразующие излучение в ещё больше энергии.
|
||
Обычно, это намного выгоднее, ведь энергия все ещё бесплатная, пока у вас есть безопасное место чтобы разместить РИТЭГи.
|
||
</Document>
|