Переводы гост ролей с шаттлами (#703)
* Awawawa, но на русском * Правки
This commit is contained in:
@@ -224,3 +224,36 @@ ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Действуют обы
|
||||
ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент-обезьяна Синдиката
|
||||
ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученная обезьяна, поможете им.
|
||||
ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-rules = Действуют обычные правила антагонистов Синдиката. Работайте с тем, кто вас вызвал, и не причиняйте ему вреда.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-lost-cargo-technical-name = Потерянный Грузчик
|
||||
ghost-role-information-lost-cargo-technical-description = Что-то пошло не так и ваш грузовой шаттл с товарами был переправлен в сектор другой станции.
|
||||
ghost-role-information-lost-cargo-technical-rules = Вы обычный грузчик с другой станции. Делай то, что делают обычные грузчики.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-clown-troupe-name = Космический Клоун
|
||||
ghost-role-information-clown-troupe-description = Вы и ваша труппа прилетели поднять настроение этой станции своими лучшими шутками. Хонк!
|
||||
ghost-role-information-clown-troupe-rules = Действуют обычные правила для персонала станции.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-traveling-chef-name = Путешествующий Повар
|
||||
ghost-role-information-traveling-chef-description = Вы шеф-повар на путешествующем шаттле экзотической кухни. Порадуйте станцию вкусной едой!
|
||||
ghost-role-information-traveling-chef-rules = Действуют обычные правила для персонала станции.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-disaster-victim-name = Потерпевший Бедствие
|
||||
ghost-role-information-disaster-victim-description = Вы спаслись в эвакуационной капсуле с другой станции, потерпевшей ужасную трагедию. Возможно, вас найдут и спасут.
|
||||
ghost-role-information-disaster-victim-rules = Действуют обычные правила для персонала станции.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-syndie-disaster-victim-name = Потерпевший Бедствие Синдикат
|
||||
ghost-role-information-syndie-disaster-victim-description = Вы обычный рабочий со станции синдиката. К сожалению, эвакуационная капсула забросила вас во вражеский сектор...
|
||||
ghost-role-information-syndie-disaster-victim-rules = Действуют обычные правила для персонала станции. Вы [color=red]НЕ[/color] антагонист.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-name = Агент-кобольд Синдиката
|
||||
ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученный кобольд, поможете им.
|
||||
ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-rules = Действуют обычные правила антагонистов Синдиката. Работайте с тем, кто вас вызвал, и не причиняйте ему вреда.
|
||||
|
||||
ghost-role-information-artifact-name = Разумный Артефакт
|
||||
ghost-role-information-artifact-description =
|
||||
Воплотите в жизнь свои сверхъестественные прихоти.
|
||||
Принудительно активируйте свои узлы во благо или во зло.
|
||||
|
||||
|
||||
ghost-role-information-gnome-name = Садовый Гном
|
||||
ghost-role-information-gnome-description = Вы — доверенный хранитель сада станции, следите за безопасностью своих владений.
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
ghostrole-spawner-select = Выбран: {$mode}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user