* Revert "fix: fix translation bugs (#425)" This reverts commit9d74370e* Revert "МЕГАпереводы (#418)" This reverts commit8fb2cc946d. * add: add translation for accents
33 lines
1.8 KiB
Plaintext
33 lines
1.8 KiB
Plaintext
book-text-gaming1 =
|
||
Не могу остаться на игру.
|
||
Инженеры хотят, чтобы я внимательно следил за изменениями сингулярности.
|
||
Оставляю это, чтобы ты знал, в чем дело.
|
||
Извини.
|
||
- Александр
|
||
book-text-gaming2 =
|
||
Джонни Клоуэр
|
||
Класс: Друид
|
||
Выравнивание: Нейтральное хорошее
|
||
СИЛ: 1,294,139
|
||
ЛВК: 4,102,103
|
||
СТК: 9,522,913
|
||
ИНТ: 528,491
|
||
МДР: 1
|
||
ХРЗ: 1
|
||
Где же возраст?
|
||
Почему эти оценки способностей такие смешные?
|
||
Что вообще ты пытаешься здесь сделать, Лия? - Ваш дружелюбный ГМ
|
||
book-text-gaming3 =
|
||
ГИГАНТСКИЙ КОСМИЧЕСКАЯ МУХА ИЗ КОСМОСА
|
||
Сессия 1: Они должны были просто узнать, что происходит с миром и Гигантской космической мухой.
|
||
Сессия 2: Они должны знать, что нужно спросить Суд Волшебника о сейсмических искажениях.
|
||
Сессия 3: На пути к подземному логову.
|
||
Сессия 4: Только что столкнулись с Архитектором Мух.
|
||
О боже милостивый, они просто начали беспорядочно убивать всех подряд
|
||
book-text-gaming4 =
|
||
Не смогу прийти на встречу, химик снова взорвал больницу.
|
||
Пятый раз за эту смену.
|
||
Это потрясающе.
|
||
Но не в хорошем смысле.
|
||
Ваше здоровье, - Ариэль
|