* fix borg (#719) * Automatic changelog update * Переводы снаряжения и прочей мелочи в стартовом меню (#720) * Сумки, мешки и прочее * Перевод снаряжения * перевод черт персонажа * Добавлено ничего * Automatic changelog update * Фикс отображения потери мастера для импланта подчинения (#721) * фикс отображения * brain damage is real * я блять запустил райдер ради рефактора одного ифа * а лучше даже так * Automatic changelog update * add coderabbitai config (#722) * fix (#723) * Шприц теперь является оружием массового поражения (#724) * Automatic changelog update * Пиздец (#725) Я на это потратил 2 недели * Automatic changelog update * Honk FM (#136) (#726) * Fix Cosmic Temperance и новые песенки в jukebox * Новая музыка в jucebox x2 Co-authored-by: Vorge7 <vorge228@gmail.com> * Automatic changelog update * Флаф (fluff) мне (big_zi_348) (#727) * Заработал * brain damage * fuck (#729) * Automatic changelog update * FUCKERS (#732) * Удаление ненужных суффиксов (#731) * Перевод захардкукоженной строки (#728) * Пластырь поможет * очапятка * Перевод ревенанта * Карповый перекат * Create shakeable-component.ftl * Криогеника * Хранилища скафандров * Update autotranslate-14.ftl * Update Cyborgs.xml * Комоды * Кредиты * Удалил дубликат * Информация * Пластырь миму и клоуну * Переводы всего * Перевод аплинка * Удалил ненужные суффиксы * Revert "Удалил ненужные суффиксы" This reverts commit d82f05f30c37ec2c11e5736b91239fe9dd1a4d17. * Удаление ненужных суффиксов * Перевод реагентовых слизней * Перевод аномалий * Перевод маяков * Перевод различной мелочи * Automatic changelog update * Переводы и правки Гайдов (#730) * Automatic changelog update * aaaaa (#733) --------- Co-authored-by: RavmorganButOnCocaine <valtos@nextmail.ru> Co-authored-by: BIGZi0348 <118811750+BIGZi0348@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ThereDrD <88589686+ThereDrD0@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Vorge7 <vorge228@gmail.com> Co-authored-by: Valtos <valtos@spaces.ru> Co-authored-by: haiwwkes <49613070+rhailrake@users.noreply.github.com>
26 lines
2.1 KiB
XML
26 lines
2.1 KiB
XML
<Document>
|
||
# Сеть
|
||
Некоторые устройства на станции общаются друг с другом по беспроводной сети для работы.
|
||
Устройства могут обмениваться условными данными между друг другом.
|
||
В использовании находятся различные виды сетей, такие как беспроводная и проводная.
|
||
У каждого устройства есть своя частота получения сигнала. К примеру, КПК используют частоту: [color=green]220.2[/color]
|
||
|
||
## Списки устройств
|
||
Некоторым устройствам необходимо чётко указывать, с какой конкретно техникой им обмениваться информацией.
|
||
<Box>
|
||
<GuideEntityEmbed Entity="AirAlarm"/>
|
||
</Box>
|
||
К примеру, воздушным сигнализациям обязательно нужно указывать, с какими вентиляциями, скрубберами, сенсорами и пожарными шлюзами им взаимодействовать.
|
||
Всё это вы можете сделать с помощью Конфигуратора Сетей.
|
||
|
||
## Соединение
|
||
Независимо от сложности прибора, вся его работа настраивается посредством соединения других устройств к нему или друг к другу.
|
||
<Box>
|
||
<GuideEntityEmbed Entity="SignalSwitch"/>
|
||
<GuideEntityEmbed Entity="Airlock"/>
|
||
</Box>
|
||
С помощью связей вы можете соединить вывод устройств [color=gray]Вкл[/color] или [color=gray]Выкл[/color] с вводом устройств, как шлюзы:
|
||
[color=gray]Открыто[/color] или [color=gray]Закрыто[/color].
|
||
Конфигуратор сетей также используется для связывания устройств вместе.
|
||
</Document>
|